Sunday, November 23, 2008

A palavra estimar é uma das pérolas da língua portuguesa


He has found a suitable person

A girl to fit his age

To tread through the cycle cage

The intwinement towards immersion

 

A history of phases, rites of passage

Jumping, averting lives of marriage

But now damnation t’is not considered

Establishment of humble anarchy, order withered

 

Pulling away a mighty curtain

Of cold war implications

For now, no tresspass, that is certain

The ambition of relations

 

Demmur, deliver, drop

The hungry beast so famished

No writer’s block, no search for plot

Instead to have it ravished

 

Steady down, ease up your stride

Control the need to rise, relate

Confide your silence, make my mind your own

 

Overlooking constant rush to react gives pride

Remain in tranquility, don’t exacerbate

Speak through voids, words unknown

 

The arms are but a consolation of a pain unfelt

The embrace to conclude the predicament dealt

My feet on a fine line across niagara falls

Do balance with the crucified position

Of a lesser radical submission

Though towards a reverie, my instinct crawls

 

To eat rice hot or cold

Advances so bold

Of a season in each others company

With no labels, no prediction but a trip to Italy


1 comment:

M. said...

foste tu que escreveste isto?! if so, fucking brilliant..i mean, wow. if not, whose is it?

P.s. i think my big little bro is in L-O-V-E.. ssssh!